Welcome back to Humor Nation. Translations are amusing. Particularly on the off chance that you interpret or translate something that is intended to sound cool and genuine in one dialect, into a dialect which makes it sound so ludicrous that you chuckle till pee, dribble, snot, or some other natural liquid turns out. Today we will be looking at some Bollywood movie titles which sound hilarious when translated in English!
In this way, we’re proceeding with our adoration for the entertainment that the silly translation creates. We’ve made a translation of Hindi, Bollywood movies in English with some epic outcomes. Some time ago, we made an interpretation of English film titles into Hindi. And afterward we figured, for what reason not transform the tables and make an interpretation of Hindi film titles into English? All things considered, these are films every Hindi speaker have known about. In this way, to give you Anand , without charging Lagaan, we say to you Main Hoon Na. A considerable amount of LOLing anticipates you.
Bollywood movies is one of the most richest film industries in the world, and it makes a ton of money every year. Yet, before these famous Bollywood movies hit the large screens located around the world such as in Germany, New York or China, they should be adjusted for the cultural taste of people. It simply means that the movie title of the films need to be translated in the regional languages to help the people gain an insight into the movie. It’s nothing unexpected. Now English titles for the Indian movies can be silly, hyperbolic or through and through plot-spoilers, however they’re nothing, if not engaging. At any rate when you decipher them word-for-word into English.
Say whatever you want to, yet everybody has, sooner or later has viewed their most loved English films dubbed and translated in Hindi. What’s more, they were not frustrated. Hollywood films in Hindi are amusing. Sadly, the dull and heartbreaking films are humorous as well.
Be that as it may, hello! Keep in mind Harry Potter Aur Aag Ka Piyalah. And afterward there was Kho Gaya Nemo. There were likewise some exceptionally abnormal ones like Chakravyuha – Sapno Ka Maayajaal (Inception) and Trishakti (Charlie’s Angels). It’s just plain obvious, the amusing diversion is without a doubt on point! So today Humor Nation, your favorite media content platform on the Internet has compiled a list of Indian film titles converted into English. What’s more, the outcome is amusing.
So Let’s Take A Look At Famous Bollywood Movie Titles Translated Into English And The Results Are Hilarious!
1. Chalte Chalte becomes…well that’s a very literal translation.
2. Do watch Peacock On Robber AKA Chor Pe Mor.
3. A classic Indian comedy film Chupke Chupke.
4. A Hindi film titled Sone Ka Dil starring Rajendra Kumar.
5. Dilruba Tangewali!
6. A classic starring Jackie Shroff titled Doodh Ka Karz.
7. Ek Phool Do Mali.
8. Indian comedy starring Govinda and Rani Mukerji.
9. Famous Indian cult black comedy film “Jaane Bhi Do Yaaro”.
10. Quite a complex title.
11. Rahul, tum nahi samjoge, kuch kuch hota hai!
12. Lage Raho Munna Bhai!
13. Prem Ratan Dhan Payo starring Salman Khan and Sonam Kapoor in the lead roles.
15. Phir Bhi Dil Hai Hindustani.
16. True that!